Pensé en escribir un post, aunque sea pequeño, pero el tiempo realmente me quedó corto. Ayer por la mañana entregué un proyecto con el que estuve ocupada desde vísperas de navidad y pensé (nuevamente) en actualizar el Facebook o el blog, pero ni bien comenzaba la mañana del 31, tenía que hacer muchas cosas: limpiar la casa y botar todo lo inservible o roto (la tradicional limpieza de año nuevo u "osoji" en japonés), recoger el pedido de comida japonesa por año nuevo y recibir a las visitas. Terminé a las 8pm, pero me quedé dormida ni bien me senté en el sofá que casi ni los cohetes que reventaban en las calles me podían levantar.
En fin, ya hoy por la mañana me puse a pensar qué podía mostrarles por año nuevo y recordé algunas tarjetas de año nuevo y de pascuas que mi oba guardaba desde hace varios años. Ahora los saludos navideños lo recibimos mayormente por email o por facebook, hasta por mensajes de textos, pero ya casi no es común recibir tarjetas de navidad o siquiera de año nuevo. En las épocas de mi oba y mi mamá, se acostumbra enviar postales (sea fotografías convertidas a postales o simples postales como tales), en donde mostraban a la familia reunida como si estuvieran saludando a la persona que recibiera la tarjeta.
Generalmente, mi oba enviaba postales no solo de la familia, sino también postales de la Plaza Dos de Mayo (Lima, Perú) a la familia que tenía en Okinawa, para que la familia en Okinawa pueda conocer cómo era el lejano Perú que mi oba siempre contaba a través de las cartas.
(PARA AMPLIAR LA IMAGEN, HACER CLICK SOBRE ELLA. VOLVER A HACER CLICK PARA REGRESAR AL TAMAÑO ORIGINAL)
(PARA AMPLIAR LA IMAGEN, HACER CLICK SOBRE ELLA. VOLVER A HACER CLICK PARA REGRESAR AL TAMAÑO ORIGINAL)
Aquí muestro 3 fotos: La primera, muestra a la casi irreconocible Av. Alfonso Ugarte (centro de Lima) con un saludo al reverso "Akemashite Omedetou Gozaimasu" ("feliz año nuevo", en japonés) |
La 2da foto (centro) muestra a la Plaza Dos de Mayo que, así como dice el texto al reverso, como escribió mi oba para un sobrino de Yonabaru, dice "desde la casa en donde vivimos, se puede ver aquél parque, que está cerca de la casa".
Y la 3ra foto (derecha), es una postal que mi mamá recibió cuando tenía unos 12 años.
(Mi oba se refería a aquella plaza como un parque inmenso, que era como un símbolo de la modernidad de Lima en comparación con el barrio rural de donde mi oba venía). |
Y la 3ra foto (derecha), es una postal que mi mamá recibió cuando tenía unos 12 años.
En el reverso dice: "Recuerdo para mi querida amiguita Margarita por Carmen Higa. Lima, 24 de enero de 1944". |
¡Cómo pasan los tiempos! Ahora, los saludos son más cortos y más "tecnotlógicos", mientras que en los tiempos de mi oba, era más detallistas y duraderos en el tiempo (que hasta ahora puedo conservar estos recuerdos).