tag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post1564474491381104436..comments2023-11-29T13:36:25.104-05:00Comments on Jiritsu じりつ: "Teera-Guibu", "Nahua-Guibu": Un Pequeño Misterio en Torno al Apellido de mi Tio (ACTUALIZACIÓN)Unknownnoreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-65793676592067260272013-07-22T23:27:53.365-05:002013-07-22T23:27:53.365-05:00Siempre a tu disposicion,me resulto interesantisim...Siempre a tu disposicion,me resulto interesantisima esta investigacion,para conocer un poco mas sobre nuestros origenes....<br />tomas arakakinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-44653893990932888912013-07-22T12:02:26.458-05:002013-07-22T12:02:26.458-05:00¡Qué gusto, Agustín! Ahora lo corrijo ¡Qué gusto, Agustín! Ahora lo corrijo Jiritsujphttp://jiritsujp.blogspot.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-68811132854121497342013-07-22T00:29:01.025-05:002013-07-22T00:29:01.025-05:00Ah, mi nombre no es "Ale", es Agustín ;-...Ah, mi nombre no es "Ale", es Agustín ;-)<br />SaludosAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-82349547127004424502013-07-21T14:23:02.263-05:002013-07-21T14:23:02.263-05:00Sí, tu información me dió luces para aclarar este ...Sí, tu información me dió luces para aclarar este misterio. Estuve leyendo los links que señalas, en donde efectivamente, también mencionan algo parecido con el caso de los yago o yanaa. Contiene información y datos muy interesantes que, salpicados con las anécdotas con respecto al origen de los nombres okinawenses, son muy entretenidos (muy recomendables). ¡Mil gracias! Jiritsujphttp://jiritsujp.blogspot.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-63128807406918360232013-07-21T13:28:42.042-05:002013-07-21T13:28:42.042-05:00¡Gracias Tomas por el dato! me hiciste acordar las...¡Gracias Tomas por el dato! me hiciste acordar las veces que en casa se referían así de las personas: "Tsukazan de Cañete" (refiriéndose de un señor que vivía en el Jr. Cañete)... como era uchinaguchi "Teera", Nahua", no parecía algo tan obvio. Gracias por la información!Jiritsujphttp://jiritsujp.blogspot.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-19528553806439955522013-07-20T21:52:21.685-05:002013-07-20T21:52:21.685-05:00Hola de nuevo, me alegro que haya aclarado algo.
T...Hola de nuevo, me alegro que haya aclarado algo.<br />Te dejo unos artículos sobre los nombres okinawenses publicado por La Plata Hochi (Argentina). Son esclarecedores ;-)<br />Saludos<br /><br />http://laplatahochi.com.ar/index.php?option=com_content&view=article&id=267:todos-los-nombres-i-parte&catid=64:vidas&Itemid=75<br /><br />http://laplatahochi.com.ar/index.php?option=com_content&view=article&id=270:todos-los-nombres-ii-parte&catid=64:vidas&Itemid=75<br /><br />http://laplatahochi.com.ar/index.php?option=com_content&view=article&id=280:todos-los-nombres-parte-iii&catid=64:vidas&Itemid=75Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-64670951331299325842013-07-20T18:47:40.020-05:002013-07-20T18:47:40.020-05:00en Okinawa,en cada son o cho son muchos los poblad...en Okinawa,en cada son o cho son muchos los pobladores con el mismo apellido,por ejemplo en Kochinda Cho abundan los Arakaki y Chinen,lo que has encontrado en tu investigacion deben ser modalidades para identificar sin lugar a dudas a alguien en particular,por la cantidad de homonimos que deben haberse presentado...ya despues de la guerra,cuando se tuvieron que reconstruir los kosekis que se perdieron por los incendios,muchos optaron por "japonizar" sus apellidos,diversificando asi lo que existia hasta ese momento....muy interesante tu investigacion...recuerdo mucho que cuando se establecieron en el Peru,se mencionaba "tal oyisan de manco capac...tal obasan de limatambo ... y asi...<br /><br />tomas arakakinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-22577929421306034242013-07-20T06:01:34.273-05:002013-07-20T06:01:34.273-05:00¡Qué valiosa información,akanashiro!
Me ha aclara...¡Qué valiosa información,akanashiro! <br />Me ha aclarado el "misterio" que hasta ahora tenía. ¡Gracias por la información!Jiritsujphttp://jiritsujp.blogspot.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4125454096681011452.post-20248479958181461942013-07-19T23:22:47.238-05:002013-07-19T23:22:47.238-05:00Hola, interesante artículo.
En el caso de mi famil...Hola, interesante artículo.<br />En el caso de mi familia paterna, los Kanashiro (o Kanagusuku) se dividían en Mee-Kanagusuku, Mii-Kanagusuku y Hee-Kanagusuku.<br />"Mee" era 前, "Mii" era 南 y creo que "Hee" era 東.<br />Ese mismo nombre era el que tenían las casas en Yoza (Itoman) y hacían referencia a qué lugar vivían.<br />¡Saludos!Anonymousnoreply@blogger.com